It was there at Grandfather Hisakichi’s feet… a Coleman stove! My guess is circa 1920 up near a Mt. Rainier campground… It’s just so…unexpected to see a Japanese family of the early 1900’s with such an “American” icon. I hope I am not a rascist but I sure didn’t expect it.
Grandfather Hisakichi at the right. Unretouched.
And amateurish-ly (is that a word?) retouched with free software. I’m El Cheapo:
As retouched.
Grandmother Kono is not pictured but I wonder who snapped the photo.
There was a photo of Mt. Rainier dated August 1920 on another page in the deteriorating album kept by Grandmother Kono.
Unretouched.
It is remotely possible the man on the right is also Grandfather Hisakichi but I doubt it. I feel this was at a separate outing from the campsite photo.
In the past several years, as his dementia progresses, Dad is repeating many times how he broke his elbow as a young boy… “Many times” like as in every four minutes. No…every two.
I thought, “He doesn’t remember he ate like a horse ten minutes ago… How can he remember something that happened 80+ years ago?”
Well, I just HAD to find out about his story… and I did.
_______________________________
The story (which never varies) is/was he was playing “oninga”, or tag, with the neighborhood kids. “There was nothing else to do then,” he would tell me. They would end up in the yard of 正覚寺 – pronounced “Shoukakuji” – the Buddhist temple which is a hop, skip and a jump from his home. No wonder he excelled in the triple jump at Nichu.
You can see a tiled roof on the tallest structure to the right of him. That is 正覚寺.
The tiled roof of “Shoukakuji” can be seen behind and to the right of Dad in this 1948 photo. He is standing alongside his childhood home.
For those who like visuals:
Satellite view of home and Shoukakuji, 2012.
He would tell me (over and over) that while playing tag, “…I tried to get away so I jumped on this big round stone then leaped up to a branch on big a pine tree in front of 正覚寺.”
Now that I know he did the broad jump at Nichu, I thought this jumping thing was therefore plausible. (Did I mention I’m a writer for “Mythbusters”?)
“Trouble is, I jumped too far so my hands couldn’t grab onto the branch. I slipped off the branch then broke my elbow when I hit the ground”.
OK. So now, after “An Atomic Spark From a 1937 Yearbook“, I also know he excelled in the triple jump at Nichu. Plausible. (See… More proof I am a writer for “Mythbusters”.)
To this day, he cannot completely straighten out his right arm. It’s crooked. He now tells this story to my youngest kids, Jack and Brooke… Every four minutes.
______________________________________
On September 7, 2012, I had to know. Off to 正覚時… But unlike my agile father of the 1920’s, I was walking very gingerly. There were four humongous blisters on my toes from walking in Japan and (from being tricked into) climbing Mt. Misen on Miyajima.
The sign at the entry gate, or “mon”. Shoukakuji’s middle character is written with an old Japanese character.
Indeed, there was a Japanese pine tree, or “matsu”. A huge one. You couldn’t miss it as you walk through the “mon”, or gate. It was so huge, the temple had steel braces installed to help hold these majestic branches up.
Steel posts and braces were installed to help hold up these ancient branches.
Off the to right, was the base of the tree. A puny trunk in relation to the Goliath branches… It was hard to believe at first this small trunk was the heart for this proud tree.
Then… at the base… was a large round stone. Could it possibly be? Plausible as we don’t know how long the stone was there… Am I tough?
Masako and my son Takeshi stand next to the large round stone and pine tree made famous by my father some eighty-plus years ago.
But where’s the branch my father jumped for? Myth: Busted!… or so I thought.
Then we saw it. Above my son Takeshi in the picture. The base of a broken branch. It was at the right height! OK… Myth: Plausible.
Here is the branch that Dad supposedly leaped for 80+ years ago…but fell and broke his elbow.
But conclusive proof was just beyond reach. There was no evidence as to age of the tree or how long the stone was there…
Then, as if Aunt Shiz summoned him, the reverend of 正覚寺 came out…with his wife. He was about 90 years old. Almost as old as my dad but he still had his wits about him. Thank goodness.
He told us he didn’t know my father personally…but that he played with Suetaro and Mieko, Dad’s youngest brother and sister! He knew Suetaro well, he said. He listened to Suetaro blow on his flute from the house in the evenings.
My Japanese wasn’t good enough so Masako stepped in… She explained to the elderly reverend how my dad (her uncle) had jumped from a large round stone at the base of a pine tree here 80+ years ago and broke his elbow.
Masako is mimicking my father’s broken right elbow and his story while my son Takeshi and cousin Kiyoshi watch. Kiyoshi was pointing to the stone to supplement the story.
Unbelievably, the reverend said with pride, “The pine tree is about 400 years old…and that stone has been there for as long as I can remember. It hasn’t been moved, either.”
Then the wife said that a number of years ago, the branch had broken off but it was very long. Then after it broke off, “…a swarm of bees made a home inside. We had to seal the crack unfortunately,” to account for the mortar on the branch.
Was his story a myth? Busted? Plausible? Confirmed?
Myth: Confirmed.
Dad wasn’t imagining ANYTHING. His memory is intact from that time.
A young Grandmother Kono takes a modeling pose in front of her Seattle barbershop. She cannot possibly have foreseen what the future holds in store for her.
The most wicked risk of a mother’s love for a child is loss, and the price of loss is grief… But the sheer passion of grief can become indescribable if a mother ponders on her decisions.
_________________________________
In Part I, we left when my father returned to Seattle to stay while leaving behind in Hiroshima his two youngest siblings and his parents. This was 1937. Before leaving, the family took this portrait with Grandmother Kono sitting on the sakura wood at the house. Suetaro is standing next to her:
One of the last portraits of the three siblings and my grandparents. Grandmother Kono is sitting on the sakura wood written about in “Souls of Wood“. Circa 1937
My father says that their younger sister Mieko was ill often. Indeed, she passed away in 1939 at just 15 years of age from an apparent kidney infection. Since my father was already in Seattle by that time, only his youngest brother Suetaro was left along with my grandparents. Most decisively, Grandmother decided Suetaro was not to return to Seattle when he turned 18. In “Masako and Spam Musubi,” she was very concerned over the harassment and intimidation she had received due to the threat of war against Japan. I also “feel” that Grandmother knew Grandfather was ill by the time she made the decision.
Sure enough, the very next year (1940), Grandfather Hisakichi passed away from stomach cancer. He was 59 years old. After raising Mieko for 15 years and marrying Hisakichi 31 years earlier in Seattle as a picture bride, only she and Suetaro were left in their home. War with America would start the following year. A war in which her three oldest surviving children called America home.
One family. One war. Two countries… One mother.
_________________________________
An undated school portrait of Suetaro. He looks to be about 14 years old.
For reasons I have been unable to document, Suetaro became part of the Imperial Japanese Army. All Dad will say now is being taken by the Imperial Army was “part of life” back then. Below, he is sitting on the sofa’s arm to celebrate the young man in the center being sent to China’s Army HQs.
According to the handwritten date on the back, this photo of Suetaro below (on right manning a non-combat grade light machine gun made for training) was taken on May 10, 1939 at the “Hara Mura Training Grounds”:
Suetaro on the right. Dated May 10, 1939. I wonder what Grandmother Kono was feeling.
Here is Suetaro, perhaps in a posed photograph for PR purposes. It is of professional quality and taken on the same day as above:
Likely a professionally taken photograph of Suetaro. It was also taken on May 10, 1939 in Hara Mura.
I have a strong belief this was taken at the Fukuyama training grounds for his regiment, the 41st Infantry Regiment (unverified):
A proud looking Suetaro in his full Army uniform. I cannot tell if the handle on his katana, or “samurai sword”, is wrapped in silk or machine stamped. All military issued swords were numbered, by the way.
Another piece of his elusive history then emerged – but it was not from the 100 year old woodshed.
____________________________
Readers know that my Uncle Suetaro was killed in action as a Japanese soldier on Leyte. His regiment – the 41st Infantry Regiment – was annihilated by the US Army on Leyte. My Grandmother Kono was told he perished on July 15, 1945 – just a month before Japan surrendered. My father’s secret US Army unit, the Military Intelligence Service (MIS), had a direct hand in the high number of Japanese casualties – and the low number of American casualties. In other words, the MIS likely had a direct hand in the annihilation of Suetaro’s regiment. The MIS was comprised of Americans…of Japanese descent.
Dad as part of the MIS in post-war Japan.
It is not known if Grandmother knew of this fact. It would have been an overwhelming of her heart.
____________________________________
However, this is not a story on Suetaro’s life but about his life with his mother. In “Masako and Spam Musubi”, we know she had her second stroke after being informed by the remnants of the Japanese military of her beloved Suetaro’s death. The last Kanemoto in the family home was now… herself.
During my trip to the family home in September, my cousin Masako, her younger brother Kiyoshi, her son Toshiro along with my son were looking at vintage photos Toshiro uncovered just a couple weeks prior in the shed. A number were of Suetaro with my father and Grandmother. We were all quite emotional by then. Masako removed herself from the table; I assumed she was overcome. I didn’t stop her from quietly leaving thinking that.
Instead, she came back a few minutes later with something in her hand. It was a small notebook. Aged and frayed at the bindings. Her eyes were red.
It was Suetaro’s war diary. We were simply stunned. Masako had it secreted away. For decades. She chose to bring it out now. For closure. It was the right time.
Masako shocked all of us when she brought out Suetaro’s Army diary. (L to R) Masako, Kiyoshi and Toshiro, her son. The Kleenex box is there for my use.
It took us a few moments to realize what she had brought. It was brittle and smelled of old books. The paperstock was of low quality – more like newspaper stock – as paper was in very limited supply during the war years. We handled it as gently as possible.
The first few pages were of what he did during a short period of time; Suetaro’s writing was neat and in black ink.
Then the handwriting changed. Suddenly. It was hurried. Rushed. And in pencil.
It was his farewell letter to his mother. My dad’s mother. My grandmother. It was dated March 3, 1944.
Kiyoshi is holding Suetaro’s farewell letter. It starts with “Dearest Mama” on the right.
Kiyoshi tried to read it; it was difficult as it not only was in his hurried cursive but in pre-MacArthur Japanese. Many characters are simply not used any more. Unused since 1945. Only a few people can read it – like my father. Suetaro’s brother. But we managed to read critical passages. I will include two pages as reference. However, these are very literal translations of a few sentences but needs be read in its entire context considering the environment was when he wrote this. It is easy to misunderstand or misconstrue his heart and soul at that moment.
Towards the left, it states, “初陣に臨むことを喜んでいます. 勿論, 生還を期してはいません”, or literally, “I am glad to be going to war and facing my first combat. Of course, I do not expect to be coming back.”
He writes, “今の時局は日本が起つか亡びるかの境です。どうしてもやり抜かねばいけないのです。兄さん達を救い出すことも夢見てます,” or “At this time, Japan is at the point of either winning or perishing. We must persevere as I still dream that we will free our older brothers.”
I stress this abbreviated presentation can be misunderstood. My interpretation is, “I willingly go to war for Japan as we are on the brink of winning or losing. By winning, Japan will free my older brothers from the concentration camps in the US.”
He will fight – and die – so that Japan will win. If Japan wins, they would take over the United States and by doing so, free my Dad and his older brother Yutaka from the concentration camp. At the time of his writing, both were imprisoned at the camp in Minidoka, Idaho after being relocated from Tule Lake, CA. (His nephew, Bobby, had already perished in Minidoka at the young age of six.) His older sister, my Aunt Shiz who passed away last month, was imprisoned at Manzanar.
Man, my eyes welled up. Everybody was in shock…even Masako once again.
_______________________________
I am unable to comprehend how my Grandmother must have felt reading that letter in 1944. Suetaro had secreted it away in the “butsudan”, or family altar. She had decided Suetaro was not to return to Seattle to join his elder siblings. Now, having read this letter, her regret must have been immense. Grief. She lost a piece of herself. A beloved piece.
Mieko had passed away. So did her husband in 1940. Now her youngest son writes he does not expect to return.
Could she have foreseen this fate while she happily stood in front of her Seattle barbershop near King St. and Maynard in Seattle in the 1910’s? I doubt it.
She would be alone. To ponder. To possibly regret to her last day.
A mother’s anguished solitude.
It is dated April 9th on the back with no year indicated. However, as my father took it when he was in the MIS, I will assume it is around 1948. Her face is worn.
Grandmother standing near King and Maynard in Seattle with (L to R) unknown girl, Dad and her loving hand on Suetaro. Circa 1925
My Grandmother Kono could not have possibly foreseen her future pain in solitude… But the anguish she endured seven decades ago brings our family together today along with a message to the world.
________________________________
Born on October 6, 1888 in a Hiroshima village called Furue, Grandmother Kono came into Seattle on February 4, 1909 via the Shinano Maru. She was a picture bride for my Grandfather Hisakichi.
She gave birth to seven children; all but one was born in Seattle. They were American citizens.
Uncle Suetaro (Soo-e-ta-rou) was #6 and born in Seattle sometime late in 1920 although I have been unable to locate his birth records on-line. His name (末太郎) implies “last boy (or child)” but as you can see in the damaged photo above, Grandmother and Grandfather appear to have had an “oops” moment. That’s Mieko, their youngest sister; she became truly the last child.
Uncle Suetaro is on the high chair with Dad standing next to him. They are in front of my grandparent’s barbershop on King St and Maynard in Seattle. The shop was inside Hotel Fujii (no longer standing). Circa 1921.
________________________________
While growing up, Uncle Suetaro was my father’s favorite sibling. Suetaro and dad were inseparable from what I am told. Dad’s nickname for him was (and still is) “Sue-boh”.
Suetaro was a happy child and always made people laugh and feel good – like Grandmother Kono. Suetaro and Dad played “oninga”, or tag, together frequently; there was no Nintendo or footballs to throw around in the 20’s. When Suetaro got old enough, they picked “matsutake” mushrooms together on Grandfather’s mountain property as told in “Masako and Spam Musubi“. When Grandmother made fish for dinner, Dad wouldn’t eat it – but Suetaro did. Suetaro ate everything.
This is my favorite photo of three of the youngest siblings; we uncovered it just this month in Hiroshima thanks to my cousin Toshiro:
The three youngest siblings: Mieko, Suetaro and Dad. A rare photo as all three are smiling – especially Dad. This portrait was also taken while they sat on the Hiroshima home’s sakura wood. My assumption is it was taken immediately before Dad left to return to Seattle.
Dad says they had one bicycle to share between them. On school days, they would walk to the train station together in the morning while one slowly rode the bike. They would leave it at a little shop which was still quite a ways away. However, whoever got to the bicycle first AFTER school got to ride it home – quickly. Leaving the other brother in the dust. And it was a long walk – especially in the summer heat and humidity. Perhaps it was the bicycle in the early portrait shown in “Souls of Wood“?
________________________________
Dad left Hiroshima soon after graduating from Nichuu High School at 18 years of age; he arrived back in Seattle on May 18, 1937.
Grandmother, Suetaro and Mieko were left behind in Hiroshima.
He would never see his favorite brother Suetaro or Mieko alive again… and Grandmother Kono will soon experience a demonic dread that will stay with her for the rest of her life.
________________________________
To Be Continued… A direct link to Part II is HERE.
Masako savoring her Spam Musubi Kailua. Her daughter Izumi looks on.
It was a small yet precious family reunion. My 78 year old cousin Masako Kanemoto, who flew in from Hiroshima, took a bite out of a “Spam™ musubi” while we were taking a snack break in Kailua, Hawai’i. It’s a slice of Spam sandwiched in between some rice and wrapped in seaweed. “How mundane,” I thought.
Masako then beamed. “We had very little food for so many years. After the war, your father brought us food and clothing when he was in the US Army…” My dad was part of the US 8th Army’s Military Intelligence Service.
She continued, “He brought us much as he could carry. I was so hungry and I will always remember that first bite. I couldn’t believe how something could be so delicious.” She was referring to something my father had brought along with him 65 years ago – Spam.
Emotions tore through me and my eyes welled rapidly. I felt so selfish and ignorant for taking the Spam for granted. I fumbled but snapped the photo of Masako enjoying the Spam musubi.
__________________________
My grandfather Hisakichi Kanemoto immigrated from Hiroshima to Seattle in the late 1890’s. My grandmother Kono Kanemoto was a true picture bride for my grandfather. Grandmother gave birth to a total of seven children of which my father was the fifth; all but one was born in Seattle – they were US citizens.
My grandparents struggled to survive; the family lived in the Fujii Hotel in downtown Seattle. They worked a basement barber shop in the hotel with Grandfather cutting the hair and Grandmother expertly working the straight razor. A cousin said Grandmother made the customers feel appreciated and made them feel at ease with her people skills. It certainly wasn’t Grandfather – if there were a Japanese Marine, he could have been their poster boy. “By the book”, as they say.
As was customary during that time, many Japanese-American children (“Nisei”) were rotated back to Hiroshima by ship to learn the Japanese language and customs when they were about eight years old. It was no easy cruise has they were crammed into the cargo hold for the lowest fares. They spent about ten years in Hiroshima then returned by themselves when they turned 18. Dad was no exception.
By around 1930, the grandparents and five of the siblings were in Hiroshima; the oldest (Uncle Yutaka) was forced to live in America alone at a young age. I understand he was sad and frightened about that. Their second son, Hisao, passed away in Seattle from encephalitis when he was only about two.
Now fluent in Japanese, dad returned to Seattle on his own in 1937 at 18 years of age, preceded by an older sister Shizue in 1934. Dad was apparently very bright as he graduated from Hiroshima’s Nichuu High School – it was for the higher achievers. He excelled in mathematics as well as in track and swimming. He helped dig the school’s pool. No union labor back then.
Dad is standing, third from left in this rare family portrait taken in front of his family’s new Hiroshima home, circa 1929.
_______________________
After dad returned to Seattle, Grandmother made the decision to remain in Hiroshima. It was a fateful decision.
In the 1930’s, Japan had already began their invasions of China, Manchuria and Burma; they were on their quest to secure raw materials for their industries and ultimately for their military. National pride was at its peak; military conquests filled the news and the world was taking notice with great consternation. When Japan was condemned for their aggressions by the League of Nations, she withdrew and shocked the world.
The threat of war with America loomed. Anti-Japanese sentiment grew – Americans in Seattle routinely harassed or even attacked Japanese in public. Unfortunately, many of the “Japanese” they harassed were American citizens like my dad, uncles and aunts. Some young Nisei girls were also groped, molested or raped. Folks knew where Hawai’i was at this time but Pearl Harbor was Timbuktu.
They all had the misfortune of looking Japanese, similar to how some Americans look upon Muslims today.
My Grandmother was not exempt from the harassment. She was called “Jap” many times. She was even egged. While she was a fighter, she decided the threats and discrimination were too much.
______________________________
Matsutake
My dad was close to his youngest brother, Suetaro. They farmed the mushroom property Grandfather owned in Hiroshima; the special mushroom delicacy called “matsutake” grew only during a brief season. Dad, Uncle Suetaro and perhaps three other boys strapped on woven baskets onto their backs and filled them with the precious matsutake. Grandmother would sell them as quickly and as best she could – they had no refrigeration. The earnings would make up the bulk of their income for the year.
While dad had returned to Seattle in 1937, Uncle Suetaro was anxiously awaiting his turn to go back to Seattle. He was to turn 18 in 1939. However, Dad’s youngest sister Mieko died earlier in 1939 of a kidney infection; she was about 15 years old. By that time, Grandmother knew Grandfather was suffering from stomach cancer. His older sister (and the only one not born in the United States) Michie had married and had given birth to a daughter – Masako, my cousin. They lived in another village called “Tomo” some distance away.
Having decided to remain in Japan due to the harassment and threats she experienced, Grandmother then made the fateful decision to not allow Uncle Suetaro to return to Seattle. After all, there was no other Kanemoto left to inherit the house and land. Uncle Suetaro was dejected and very upset but obeyed Grandmother. He was a loyal son.
Grandfather died the next year. With Mieko also gone, only Grandmother and Uncle Suetaro remained in the house.
______________________________
Uncle Suetaro was drafted into the Japanese Imperial Army. His regiment was training in Fukuyama, Hiroshima. Aunt Michie with her nine year old daughter (and my cousin) Masako in tow went to visit Uncle Suetaro when they could. She remembers a couple of trips. It was not easy travel in war-torn Japan. For one trip, Aunt Michie managed to take sashimi – in this time of little food, it was a tremendous treat and gift.
On that trip, Masako remembers her mother stealthily sliding over to Uncle Suetaro the wrapped sashimi. He was being stared at by many of his fellow soldiers – they were not well fed either. She remembers Uncle slowly turning so that the others could not see and quickly devoured the treat.
Masako also knows Uncle was well respected by his fellow soldiers due to his knowledge of English in a wicked twist of fate as my father’s top secret US Army unit used their knowledge of Japanese to kill as many of the enemy and to save American lives.
_______________________________
Uncle Suetaro (sitting on the sofa arm) received his orders to ship out to Leyte Gulf in the Philippines; the family recalls it to be 1944. As tradition called, they had a farewell celebration. In such celebrations, the soldier who was facing certain death received a Japanese flag signed by relatives and friends to carry into battle.
Uncle Suetaro was to ship out the next day. Grandmother was like any other mother – she was anguished. More so, she knew that soldiers sent off to war rarely returned unless maimed. Her decision to not allow her youngest son to return to Seattle in 1939 now deeply stabbed at her heart…so much so that she suffered her first stroke the next day.
______________________________
Grandmother only had use of her right arm; Masako said she would pull herself around the now empty house with that one good arm. Aunt Michie – after working a grueling day at her husband’s farm – would likely have walked several miles to Grandmother’s house to tend to her needs which included feeding her as well as changing and washing her diapers.
This was war time; they used old clothing for diapers. Tide laundry soap? They didn’t have any soap to speak off. A washing machine? They didn’t have one let alone electricity. Aunt Michie washed them by hand with well water on a washboard. She then walked miles back to her farm only to get up a few hours later before dawn to work the farm.
______________________________
Transport Kashii Maru under attack at Ormoc Bay 1944
No one truly knows how Uncle Suetaro died.
Perhaps he was killed during one of the numerous Allied artillery barrages or bombings, or was cut down in a futile banzai charge. Perhaps he died in a cave from starvation or illness – or from committing suicide.
Perhaps he never made it ashore and met his death when he was on a troopship being strafed or sunk by airplanes from land-based US Marine Corsairs or carrier-launched US Navy F6F Hellcats or a US Army Air Force P-38 Lightning. The Allies ruled the skies and wrecked havoc on Japanese ships.
Tragically, he was American. While his oldest siblings were imprisoned in US concentration camps for “looking Japanese”, Uncle was thrust into desperate circumstances and was clothed in the uniform of the 14th Japanese Imperial Army, 41st Infantry Regiment… Eerily similar to his mother who was egged and called a Jap while in Seattle, his own countrymen were now trying to kill him with 75mm shells launched from miles away or .50 caliber machine gun rounds in a closer encounter. Not eggs this time.
It is more troubling knowing Ike was of German ancestry and MacArthur’s right hand man General Willoughby was of ROYAL German lineage and spoke fluent German but English with a pronounced accent. His birth name was Weidenbach; imagine if they were imprisoned in Tule Lake with my Dad for “looking German”. No political comment being made; its just historical fact.
Uncle Suetaro’s 41st Infantry Regiment – likely including the other young men who watched him stealthily eat sashimi – was annihilated by the US Army on Leyte. His body was never recovered. Ironically, when I used to watch the B&W news reels of the war on TV or see combat photos of dead Japanese soldiers, I would see them with purely American eyes. Now, I earnestly review them in hopes of seeing a glimpse of Uncle Suetaro…as my Aunt Shizue did for many, many years. She still does at 95 years of age near Downtown, LA.
__________________________
Eleven year old Masako was sitting in her classroom on August 6, 1945; her school was partially behind Mt. Suzugamine just west of Hiroshima’s center. Some windows were opened as it was in the middle of summer.
There was an indescribable, blinding white flash. There was no noise except for some of the girls screaming, Masako recalls. They all left their seats and ran towards the windows to see what had happened. Masako ended up standing behind a couple of girls at an open window.
It was like an invisible wrecking ball slammed into their school. All of her classmates that ran to a closed window to look were pierced by shards of shattered window glass as the shock wave hit, she said. All were hurled backwards by the force. Even the girls in front of Masako were pierced by debris being hurled at supersonic speeds…
This wall is what remains of Dad’s high school in Hiroshima. It is inscribed with the names of the students who ceased to exist on Aug. 6, 1945.
As she looked through openings that were once windows to her classroom, they were now windows to a demonic swirling dark mass of blackness. Ironically, she described it as a “matsutake no kumo”, or “matsutake cloud”… The same mushroom my father and uncle had picked as children.
Now, the same hill they picked matsutake from saved Masako’s life. It provided the school partial shielding from the atomic blast. There was nothing left of Hiroshima just around the bend. All that was left of my father’s beloved “Nichuu High School” was a short span of a wall. It was about 1,500 meters from the hypocenter (left).
Masako saw horribly disfigured bodies over the next few days. They had aimlessly wandered from around the bend after the blast. They perished where their bodies laid. Masako was also covered in a thin oily, sticky substance called black rain.
______________________________
From before the blast, ten year old Masako was tending to the care of Grandmother; by war’s end, there were only shreds of material left that could be used for diapers. It was brown under her fingernails from having to wash her soiled diapers by hand.
While Grandmother had made a partial recovery, she still only had use of her right arm. Then sometime after war’s end, a representative of the Japanese military came to visit Grandmother. Uncle Suetaro would not be returning home. Masako says her anguished scream was one only a mother can own, made horribly worse knowing she forbid Uncle Suetaro returning to Seattle. She suffered her second stroke.
_______________________________
Dad and the rest of the imprisoned siblings and the grandchildren of Grandmother and Grandfather were released from camp in September 1945. A year after, Dad found out he was going to be drafted by the same government that took his passport, fingerprinted him, put him and his family behind barbed wire and made him keep on his person all the time a draft card (on the left) that classified him as an Enemy Alien (4C). There were also guard towers manned by soldiers with Browning machine guns.
According to Masako and other family members, his oldest brother Yutaka (and now heading up the remaining family) then nearly begged him to volunteer for the Military Intelligence Service so he could check up on Grandmother. Dad tells me, “Well, if I get drafted, I’ll be a buck private. If I volunteer, I can be a sergeant – more pay.”
I tend to believe my other family members.
______________________________
Dad arrived in Yokohama on December 7, 1947 and was assigned to the 8th US Army’s G-2, 166th Language Detachment; this was the Military Intelligence Service. It was kept top secret during the war; nearly all of them were Japanese-Americans. The accomplishments and heroics of his predecessors were not declassified until the 1970’s. Dad was one of the early graduates of the Army’s language school (“DLI”) in the Presidio. He was a Technical Sergeant, 3rd Grade – I’m sure the young Japanese ladies thought his chevrons were captain’s bars.
Dad and Masako in 1948. Itsukushima Shrine, Hiroshima. Dad remembers this was taken by a photography vendor.
At his first opportunity, he took a train down to Hiroshima then somehow made it to Grandmother’s home. Masako was a young girl 14 years of age by then. He carried two large Army duffle bags full of food and clothing – including the Spam. They are in the photo on the left.
None of the surviving Kanemoto family members from that time period know how Dad learned of the news of Uncle Suetaro’s death. Regardless, the death of his favorite brother scarred his mind and heart for eternity. Even today, when I see him, he asks, “How is Suetaro?” He never asks of his other siblings.
______________________________
Masako and I finish our Spam musubi. She tells me of how kind my father was to her, Grandmother and Aunt Michie. My dad does remember how indebted they all were to Masako for giving up a lot of her youth to care for Grandmother.
Masako enjoys Spam even to this day.
On a side street in Kailua, Oahu, Spam had also become a cherished delicacy for me.